Poema

Poeminho do Contra

POEMINHO DO CONTRA
Todos estes que aí estão
Atravancando o meu caminho,
Eles passarão.
Eu passarinho!

Mario Quintana

 

Video do Grupo de Estudos em Animação da FURG.

O poema "MOI" e Ana Paula, do ensino médio - do Elefante Branco (CEMEB) em Brasília/DF

Chère Ana Paula,

Bravo pour la lecture d'un poème en français! Je trouve que tu as bien travaillé! Tu n'as que quatre mois de cours! Excellent! Bravo!!!

Je sais que cette activité était importante pour toi, surtout pour toi qui aimes écrire des poèmes!

Tu pourrais nous mettre sur ce site un de tes poèmes?

Je suis contente de ton progrès!

Moi aussi, j'aime ma famille ! Et le chocolat!

Três fósforos, um a um sendo acesos na noite...

Ce poème est très beau, Jacques Prévert est vraiment adorable...le visage, les yeux, la bouche et l'obscurité tout entier pour me rappeler tout cela...en te serrant dans mes bras...

Tout le monde veut aimer et se faire aimer.

Bravo Rauane, toi qui étudies le français depuis 4 mois...Le français oral, les poèmes, l'oralité dans les cours  dans le "Ensino Médio", dans le lycée comme on dirait en français! Bravo!!!

Tu pourras lire d'autres poèmes de Jacques Prévert!

Écoute la présentation de Douglas!

Excellent!

José Paulo Paes

Nos dois poemas a seguir, José Paulo Paes, no livro “Prosas seguidas de odes mínimas” faz uma crítica à televisão e ao consumismo, levando-nos a refletir sobre as nossas relações contemporâneas. Podemos estender o sentido do primeiro poema ao uso da internet, principalmente com relação às redes sociais, o que acham? A rede limita ou amplia as nossas relações sociais?

À TELEVISÃO

Teu boletim meteorológico
me diz aqui e agora
se chove ou se faz sol.
Para que ir lá fora?

Divulgar conteúdo